تابع بوابة العرب على تويتر 





     
عبدالله سعد اللحيدان   اضغط هنــــا   اضغط هنـــا   لا يوجد


العودة   منتديات بوابة العرب > منتديات التربية والتعليم واللغات > منتدى اللغة العربية وعلومها

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
  #1  
قديم 10-09-2006, 07:10 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي أسماء الإشارة








19 - أسماء الإشارة
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 10-09-2006, 07:10 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

أولاً : مَفهومُها : أسماءٌ توميء إلى شخص أو شيءٍ مُعَيَّنٍ بواسطةِ إشارةٍ حِسّيَةٍ باليدِ أو نحوِها ، إنْ كانَ المشارُ إليه حاضراً ومَرأياً ، أو بإشارةٍ معنويةٍ ، إذا كانَ المشارُ إليه معنى ، أو ذاتاً غَيْرَ حاضِرةٍ .

ومثالُ الإشارةِ إلى الحاضرِ والمرأيّ : هذا هاتِفٌ وهذهِ سيارةٌ .

ومثالُ الإشارةِ المعنويةِ : هذا رأيٌ جميلٌ ، تِلكَ مَسألَةٌ صَعْبَةٌ .

وأسماء الإشارةِ المستعملةُ هي :

1- ذا = هذا للمفردِ والمذكِر العاقِل وغيرِ العاقلِ .

2- ذانِ = هذانِ في الرفع للمثنى المذكرِ العاقلِ وغيرِ العاقلِ وذين = هذين نصباً وجراً

3- ذِهْ = هاته وتِهْ = هذه للمفردِ المؤنث العاقِل وغير العاقِل .

4- تانِ = هاتان . للمثنى المؤنثِ في الرفع وهاتين في النصبِ والجرّ .

5- أولاء : للجمع المذكر والمؤنث ، للعاقل وغير العاقل .

أولى : ويشار بها إلى العاقل وغير العاقل البعيدين .




6- ذلك : ويشار بها إلى العاقل وغير العاقل البعيد .

تلك : ويشار بها إلى المذكر العاقل وغير العاقل البعيدِ ، وللمفرد المؤنث العاقل وغير العاقل
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 10-09-2006, 07:11 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

ثانياً : دلالةُ أسماءِ الاشارةِ واستعمالاتُها :



1- عِنْدَ الإشارةِ إلى الاسمِ المفرد المذكّر العاقل وغيرِ العاقلِ نستعملُ اسمَ الإشارةِ

ذا = هذا ، نقولُ في الدّلالةِ على العاقل : هذا العاملُ نَشيطٌ

وفي الدلالةِ على غيرِ العاقِل : أُعجِبْتُ بهذا الموقف

واحترَمْتُ هذا المبدأَ .



2- وفي الإشارةِ إلى الإسمِ المثنى المذكّرِ ، العاقلِ وغيرِ العاقلِ ، نَستعملُ : (هذان) في حالة الرفع ، وهذين في حالتي النصب والجر :

يداوم هذان الطبيبانِ حتى ساعةٍ مُتأخّرَةٍ .

رافِقُ هذانِ المرشدانِ الأفواج السياحيةَ .





إنَّ هذين المبنيين مؤجران .

استعَرْتُ هذين الكتابين .



استعنتُ بهذين الرجلين .

استفدت من هذين المرجعين
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 10-09-2006, 07:12 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

3- وفي الإشارةِ إلى جَمعِ المذكرِ وجَمّعِ المُؤنّثِ ، العاقلِ وغيرِ العاقلِ ، نستعملُ أولاءِ = هؤلاءِ وأولى = أولِئك

نقولُ مُشيرين إلى الجمع العاقل المَّذكَرِ :

استقبلتُ هؤلاءِ الرجالَ الأغرابَ ، إنّ أولئك اللاَعبين محترفون .

ونقول مُشيرين إلى الجمع العاقل المؤنثِ :

لعل أولئك النِسّوةُ غريباتٌ . كأنّ هؤلاءِ الفتياتِ القادماتِ لاعباتُ كُرَةِ سَلَّةٍ .

وفي الإشارة للجمع غير العاقلِ المذكر ثمّ المؤنثِ :

نعيش أياماً مُرّةً بَعدَ أولئكِ الأيامِ الحلوةِ .

ومثل قوله تعالى : "إنَّ السَّمْعَ والبَصَرَ والفؤاد ، كلُّ أولئكِ كانَ عَنْهُ مَسؤولاً" .



4- وفي الإشارةِ إلى الاسمِ المفردِ المؤنثِ العاقلِ وغيرِ العاقلِ ، نستعملُ ذي = هذي وذه = هذه وته = هاتي

نقولُ في الإشارةِ للعاقلِ : هذي ، هذهِ الفتاةُ رياضيةٌ






إن هذي ، هذهِ المعلمةَ مربيةٌ .

لهذي ، لهذه ، لهاتي البائعةِ ولدان .



وفي الإشارةِ لغيرِ العاقلِ :

أصبحت هذهِ المدنيةُ مزدحمةٌ

ليتَ هذهِ السيارةَ لي !

ابتعدْ عن هذه الحفرةِ .
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 10-09-2006, 07:12 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

5- وفي الإشارة إلى الاسم المثنى المؤنث ، العاقل وغير العاقل نستعمل هاتان في حالةِ الرفعِ وهاتين في حالة النصبِ والجرِ .

نقول في الإشارةِ للعاقلِ : عادتْ هاتان المهندستان من الدورة ِ .

قابلت هاتين المسؤولتين .

أُعجبتُ بعملِ هاتين النسّاجتين .

وفي الإشارة لغير العاقل : أفْتُتِحَتْ هاتان المؤسستان حديثاً .

عَرَفْتُ هاتين الإشارتين .

سُرِرْتُ بأداءِ هاتين الفرقتين .



6- وقد تُسْتَعْمَلُ تِلْكَ في الإشارةِ إلى الجمعِ غيرِ العاقلِ ، تلك مثل:

قوله تعالى :" تِلّكَ الأيامُ نُداولُها بَيْنَ الناسِ "

ومثلُ قولِنا : لماذا يَشُنُّ الغربُ تلك الحملاتِ الظالمةَ على العربِ والمسلمين .




وتُستعملُ (تلكَ) للإشارةِ ، أيضا ، إلى المفردةِ المؤنثةِ العاقلةِ وغيرها .

نقول : أنظر تلكَ الفتاةَ القادمةَ ، وهي تحملُ تلكَ الحقيبَة الثقيلةَ .



7- من أسماءِ الإشارةِ كلمتا ( هُنا وَثمَّ ) : حيثْ تُستعملُ (هُنا) في الإشارة إلى المكانِ القريبِ مثل : هنا مَحَطّةُ الإذاعةِ . وبِسبَبَ دلالِتها على المكانِ بالإضافةِ إلى الإشارةِ ، فهي مُزْدَوَجَةُ الدلالةِ على الظرفية المكانية والاشارة ، فإذا أُضيفَ إليها كافُ الخِطابِ وحْدَها ، أو مع (ها) التنبيهِ ، صارتْ مَعَ الظرفيةِ دالةً على الإشارة إلى المكانِ المتوسطِ ، مثل : هُناكَ ، ها هناكَ في الساحةِ زائرون .



أما إذا اتصل بأخرُها كاف ُالخطابِ واللاّم ، دَلّتْ مع الظرفيةِ إلى الإشارةِ إلى البعيدِ . مثل : هُنالِكَ في القدس ، آثارٌ إسلاميةٌ ومسيحيةٌ .

أما (ثَمَّ) فهي اسمُ إشارةٍ للمكانِ البعيدِ ، وهي ظَرْفُ مكانٍ ، فلا تَلْحَقُها (ها) التنبيه ولا (كافُ) الخطاب ، اللتين تلحقان (هنا) . وقد تَلحقُها وْحدَها (تاءُ التأنيثِ المفتوحةُ) ، فَيُقالُ إنَّ ثَمْة كثيراً من الغاباتِ في أُستراليا
رد مع اقتباس
  #6  
قديم 10-09-2006, 07:13 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

ثالثاً : الإشارةُ باعتبار المكانِ

المشارُ إليهِ إمّا أن يكونَ قريباً ، أو مُتَوَسّطاً أو بعيداً . وتُسْتَخْدَمُ في كلّ حالةٍ أسماءُ إشارةٍ مخصوصةٌ .

ففي الإشارةِ إلى القريبِ تُثسْتَعْمَلُ : هذا ، هذين ، هذان ، وهذه وهاتان وهاتين وهؤلاء أو لاء .

وفي الإشارة إلى الأشخاصِ والأشياءِ المتوسطة ، نَسْتَعْمِلُ أسماءَ الإشارةِ التي تحتوي كافَ الخطابِ – وهي حَرْفٌ مبنيٌ على الفتح لا مَحَلَ لهُ من الإعراب . مثل : ذاك القطارُ متوقفٌ ، وتلك الطائرةُ التي تَجْثُمُ على أرضِ المطارِ طائرةٌ مَدنيّةٌ .



وفي الإشارة إلى الأَشخاص أو الأشياءِ البعيدةِ نستعملُ أسماءَ الإشارةِ التي تحتوي كاف الخطاب ومعها اللام الدالة على البعدِ ، وهي حَرْفٌ مبنيٌّ على الفتحِ ، لا مَحَلّ له من الإعراب ، ويُؤتى بها مُتَوَسّطةً بين اسمِ الإشارةِ وبَيْنَ كافِ الخطابِ . وتُستعملُ مع ذلكَ وتلكَ ، وهناكَ وأُولى .

انظرْ ذلك القادمَ ، أهو رجلٌ أمْ أمرأةٌ ؟

انظرْ تلكَ الطائرةَ أمدنيةٌ هي أم عسكريةٌ ؟

هلْ تَسْتَطيعُ تحديدُ اللونِ الغالبِ على ثياب أولئكَ القادمين ؟
رد مع اقتباس
  #7  
قديم 10-09-2006, 07:13 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

هذا هاتف

هذا : اسم إشارة مبني على السكون في محل رفع مبتدأ .

هاتف : خبر مرفوع .



هذه سيارة

هذه : اسم إشارة مبني على الكسر في محل رفع مبتدأ .

سيارة : خبر مرفوع .



هذا العامل نشيط

هذا : اسم إشارة مبني في محل رفع مبتدأ .

العامل : بدل من مرفوع .

نشيط : خبر مرفوع .






أعجبت بهذا الرأي

أعجبت : أعجب فعل ماض مبني على الفتح ، مجهول فاعله ، التاء ضمير مبني في محل رفع نائب فاعل .

هذا : اسم إشارة مبني في محل جر بحرف الجر .

الرأي : بدل من مجرور .



احترمتُ هذا المبدأ

هذا : اسم إشارة مبني ، في محل نصب مفعول به .

المبدأ : بدل منصوب .
رد مع اقتباس
  #8  
قديم 10-09-2006, 07:14 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

يداوم هذان الطبيبانِ حتى ساعةٍ مُتأخّرَةٍ

يداوم : فعل مضارع مرفوع .

هذان : فاعل مرفوع ، علامته الألف ، ملحق بإعراب المثنى .

الطبيبان : بدل مرفوع ، علامته الألف .



يرافِقُ هذانِ المرشدانِ الأفواج السياحيةَ

يرافق : فعل مضارع .

هذان : فاعل مرفوع ، علامته الألف .

المرشدان : بدل مرفوع .






إنَّ هذين المبنيين مؤجران

هذين : اسم إن منصوب ، علامته الياء .

المبنيين : بدل من مجرور ، علامته الياء .

مؤجران : خبر إن مرفوع .



اسْتَفَدْتُ مِنْ هَذين المرجعين

هذين : مفعول به منصوب علامته الياء .



اسْتَعْنْتُ بهذين الكتابين

بهذين : اسم مجرور ، علامته الياء .

الكتابين : بدل من مجرور .
رد مع اقتباس
  #9  
قديم 10-09-2006, 07:15 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

استقبلتُ هؤلاءِ الرجالَ الأغرابَ

هؤلاء : اسم إشارة مبني على الكسر في محل نصب مفعول به .

الرجال : بدل منصوب .

الأغراب : صفة منصوبة .



إنّ أولئك اللاَعبين محترفون

اولئك : اسم إشارة مبني على الكسر في محل نصب اسم إنّ .

اللاعبين : بدل منصوب علامته الياء .

محترفون : خبر إن مرفوع .






لعل أولئك النِسّوةُ غريباتٌ

أولئك : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل نصب اسم لعل .

النسوة : بدل منصوب .

غريبات : خبر لعل مرفوع .



كأنّ هؤلاءِ الفتياتِ القادماتِ لاعباتُ كُرَةِ سَلَّةٍ

هؤلاء : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل نصب اسم كأن .

الفتيات : بدل منصوب علامته الكسرة .

القادمات : صفة منصوبة علامتهما الكسرة .

لاعبات : خبر كأن مرفوع .

كرة : مضاف إليه مجرور .

سلة : مضاف إليه مجرور .



نعيش أياماً مُرّةً بَعدَ أولئكِ الأيامِ الحلوةِ

نعيش : فعل مضارع مرفوع ، فاعله مستتر تقديره نحن .

أياما : ظرف زمان منصوب متعلق بـ نعيش .

مرة : صفة منصوبة .

بعد : ظرف زمان منصوب ، متعلق بـ مُرّةً .

أولئك : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل جر مضاف إليه .

الأيام : بدل من مجرور .

الحلوة : مضاف إليه مجرور .
رد مع اقتباس
  #10  
قديم 10-09-2006, 07:16 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

إنَّ السّمْعَ والبَصَرَ والفؤاد ، كلُّ أولئكِ كانَ عَنْهُ مَسؤولاً"

السمع : اسم إن منصوب .

البصر : اسم معطوف على منصوب .

الفؤاد : اسم معطوف على منصوب .

كل : خبر إن مرفوع .

اولئك : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل جر مضاف إليه .

كان : فعل ماض ناقص ، اسمها محذوف تقديره - هو –

عنه : جار ومجرور متعلقان بـ مسؤولا .

مسؤولا : خبر كان منصوب .






أفْتُتِحَتْ هاتان المؤسستان حديثاً

افتتح : فعل ماض مبني على الفتح ، مجهول فاعله . التاء : حرف مبني على السكون لا محل له .

هاتان : نائب فاعل مرفوع ، علامته الألف .

المؤسستان : بدل مرفوع .

حديثا : ظرف زمان منصوب .



عَرَفْتُ هاتين الإشارتين

هاتين : مفعول به منصوب ، علامته الياء .

الإشارتين : بدل منصوب ، علامته الياء .



سُرِرْتُ بأداءِ هاتين الفرقتين

هاتين : مضاف إليه مجرور علامته الياء .

الفرقتين : بدل مجرور علامته الياء .



تِلّكَ الأيامُ نُداولُها بَيْنَ الناسِ

تلك : اسم إشارة مبني على الفتح ، في محل رفع مبتدأ .

الأيام : بدل مرفوع .

نداول : فعل مضارع مرفوع ، فاعله مستتر تقديره نحن .

ها : ضمير مبني ، في محل نصب مفعول به .

بين : ظرف مكان منصوب ، متعلق بـ نداول .

الناس : مضاف إليه مجرور .
رد مع اقتباس
  #11  
قديم 10-09-2006, 07:17 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

لماذا يَشُنُّ الغربُ تلك الحملاتِ الظالمةَ على العربِ والمسلمين

لماذا : اسم استفهام مبني ، في محل جر .

يشن : فعل مضارع مرفوع .

الغرب : فاعل مرفوع .

تلك : اسم إشارة مبني على الفتح ، في محل نصب مفعول به .

الحملات : بدل منصوب ، علامته الكسرة .

الظالمة : صفة منصوبة .

على العرب : جار ومجرور ، متعلقان بـ يشن .

و : حرف مبني على الفتح .

المسلمين : معطوف على مجرور ، علامته الياء .






أنظر تلكَ الفتاةَ القادمةَ ، وهي تحملُ تلكَ الحقيبَة الثقيلةَ

انظر : فعل أمر مبني ، وفاعله مستتر فيه تقديره أنت .

تلك : اسم إشارة مبني على الفتح ، في محل نصب مفعول به .

الفتاة : بدل منصوب .

القادمة : صفة منصوبة .

هي : ضمير مبني على الفتح ، في محل رفع مبتدأ .

تحمل : فعل مضارع مرفوع ، فاعله مستتر تقديره هي ، والجملة من الفعل والفاعل في محل رفع خبر .

تلك : اسم إشارة مبني في محل نصب مفعول به .

الحقيبة : بدل منصوب .

الثقيلة : صفة منصوبة .



هاتي ، ته ، هذه ، هذي ، هذهِ الفتاةُ رياضيةٌ

هاتي : اسم إشارة مبني على السكون ، في محل رفع مبتدأ .

ته : اسم إشارة مبني على السكون ، في محل رفع مبتدأ .

هذه : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل رفع مبتدأ .

هذي : اسم إشارة مبني على السكون ، في محل رفع مبتدأ .

الفتاة : بدل مرفوع من محل اسم الإشارة .

رياضية : خبر مرفوع.



إن هذي ، هذهِ المعلمةَ مربيةٌ

هذي : اسم إشارة مبني على السكون في محل نصب اسم إن .

هذه : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل نصب اسم إن .



لهذي ، لهذه ، لهاتي البائعةِ ولدان

لهذي : اسم إشارة مبني على السكون ، في محل جر .

البائعة : بدل مجرور .

ولدان : خبر مرفوع ، علامته الألف .
رد مع اقتباس
  #12  
قديم 10-09-2006, 07:17 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

أصبحت هذه المدينة مزدحمة

أصبح : فعل ماض ناقص مبني على الفتح ، والتاء للتأنيث .

هذه : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل رفع اسم أصبح .

المدينة : بدل من مرفوع .

مزدحمة : خبر أصبح منصوب .



ليتَ هذهِ السيارةَ لي !

هذه : اسم إشارة مبني على الكسر في محل نصب اسم ليت .

السيارة : بدل منصوب .

لي : جار ومجرور ، في محل رفع خبر ليت .






ابتعدْ عن هذه الحفرة

هذه : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل جر بحرف الجر .

الحفرة : بدل مجرور .



عادتْ هاتان المهندستان من الدورة

هاتان : فاعل مرفوع علامته الألف .

المنهدستان : بدل مرفوع .



قابلت هاتين المسؤولتين

هاتين : مفعول به منصوب ، علامته الياء .

المسؤولتين : بدل منصوب .
رد مع اقتباس
  #13  
قديم 10-09-2006, 07:18 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

أُعجبتُ بعملِ هاتين النسّاجتين

هاتين : مضاف إليه مجرور .

النساجتين : بدل مجرور .



هنا محطة الإذاعة

هنا : اسم إشارة مبني على السكون ، في محل فع مبتدأ .

محطة : خبر مرفوع .

الإذاعة : مضاف إليه مجرور .



هُناكَ ، ها هناكَ في الساحةِ زائرون .

هنالك : ها هناك : اسما إشارة مبنيان على الفتح ، في محل رفع مبتدأ .

في الساحة : جار ومجرور ، متعلقان باسم الإشارة هنالك أو هناك .

زائرون : خبر مرفوع ، علامته الواو . َ





يُقالُ إنَّ ثَمْة كثيراً من الغاباتِ في أُستراليا

ثمة : اسم إشارة مبني على الفتح ، في محل رفع خبر إن مقدم .

كثيراً : اسم إن مؤخر منصوب .

من الغابات : جار ومجرور ، متعلقان بـ محذوف – موجود –

في استراليا : استراليا : اسم مجرور علامته كسرة مقدرة على آخره – الجار والمجرور متعلقان بمحذوف تقديره موجودة .
رد مع اقتباس
  #14  
قديم 10-09-2006, 07:19 PM
أحمد سعد الدين أحمد سعد الدين غير متواجد حالياً
مديــــــر عــــــــام المنتــــــديــات
 
تاريخ التسجيل: Nov 2003
المشاركات: 53,379
افتراضي

انظرْ ذلك القادمَ ، أهو رجلٌ أمْ أمرأةٌ ؟

ذلك : اسم إشارة مبني على الفتح ، في محل نصب مفعول به .

القادم : بدل منصوب .

أهو : الهمزة ، للاستفهام حرف مبني على الفتح ، هو : ضمير مبني في محل مبتدأ .

رجل : خبر مرفوع .

أم : حرف عطف ، مبني على السكون .

أمرأة : اسم معطوف على مرفوع .






انظرْ تلكَ الطائرةَ أمدنيةٌ هي أم عسكريةٌ ؟

تلك : اسم إشارة مبني على الفتح ، في محل نصب مفعول به .

الطائرة : بدل منصوب .



يبدو أن هنالك ناراً

يبدو : فعل مضارع مرفوع بضمة مقدرة على الواو .

هنالك : اسم إشارة مبني على الفتح ،في محل رفع خبر إن .

ناراً : اسم إن منصوب ، مؤخر .



هلْ تَسْتَطيعُ تحديدُ اللونِ الغالبِ على ثياب أولئكَ القادمين ؟

هل : حرف استفهام مبني على السكون ، لا محل له .

تستطيع : فعل مضارع مرفوع ، وفاعله مستتر تقديره أنت .

تحديد : مفعول به منصوب .

اللون : مضاف إليه . الغالب : صفة مجرورة .

على ثياب : جار ومجرور .

أولئك : اسم إشارة مبني على الكسر ، في محل جر مضاف إليه .

القادمين : مضاف إليه مجرور علامته الياء .
رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
هل من أسماء الله سبحانه وتعالى ( الستار ) أحمد سعد الدين منتدى العلوم الإسلامية المتخصصة 0 22-09-2005 03:56 PM


الساعة الآن 12:07 AM.


New Page 4
 
 المركز التعليمي منتديات الحوار تسجيل النطاقاتخدمات تصميم مواقع الإنترنت  إستضافة مواقع الإنترنت  الدعم الفني لإستضافة المواقع
  متجر مؤسسة شبكة بوابة العرب   الدردشة الصوتية والكتابية  مركـزنا الإعـلامي  مـن نـحــن  مقــرنـا  قسم إتفـاقيات الإستــخــدام
Copyright © 2000-2014 ArabsGate. All rights reserved
To report any abuse on this website please contact abuse@arabsgate.com