عبدالله سعد اللحيدان   اضغط هنــــا   اضغط هنـــا   لا يوجد


العودة   منتديات بوابة العرب > المنتديات العلمية > منتدى العلوم والتكنولوجيا

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
  #1  
قديم 01-03-2009, 05:31 PM
The Pure Soul The Pure Soul غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Oct 2005
الدولة: In My Father's Heart
المشاركات: 5,493
موضوع مميز The Paradox of our Time






The Paradox of our Time!A
التناقض في وقتنا الحاضر



We have taller buildings, but shorter tempers
لدينا مبان شاهقة ولكن لنا أمزجة حادة




Wider freeways, but narrower viewpoints
لدينا طرق سريعة واسعة ولكن لناافق ضيق



We spend more, but have less
نصرف الكثير, ولكننا نملك القليل


We buy more, but enjoy it less
نشتري الكثير, ولكن لا نستمتع إلا قليلا



We have bigger houses and smaller families
لدينا منازل أكبر وعائلات أصغر




More conveniences, but less time
نملك وسائل راحة أكثر,ولكن وقتا أقل




More knowledge, but less judgment
نملك المزيد من العلم , ولكن لا نحسن تقدير الأمور


More experts, but more problems
نملك خبراء أكثر, ولكن مشاكلنا تكثر



More medicine, but less wellness
لدينا المزيد من الأدوية ولكن الشفاء أقل



We drink too much, smoke too much, spend too recklessly
laugh too little, drive too fast, get too angry too quickly
stay up too late, get up too tired, read too little

نسرف في الشرب والتدخين والتبذير و نقتصد في الضحك
نسرع في القيادة و نغضب بسهولة وبسرعة,نسهر طويلا ونصحو متعبين ونقرأ قليلا




watch TV too much, and pray too seldom
نشاهد التلفاز كثيرا,ونصلي نادرا




We have multiplied our possessions, but reduced our valuesضاعفنا من مكاسبنا المادية, ولكننا انحدرت قيمنا ومبادئنا




We talk too much, love too seldom, and hate too often
نتكلم كثيرا جدا,و نحب نادرا جدا ونكره كثير جدا



We've learned how to make a living, but not a life
قد تعلمنا كيف نجد عملا ولكن لم نتعلم كيف نجد حياة




We've added years to life, not life to years
اضفنا مزيدا من السنوات لحياتنا ولم نضف حياة لسنواتنا



We've been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor
قد سرنا كل تلك المسافة للقمر وعدنا, ولكننا نجد صعوبة في قطع الشارع للترحيب بالجار الجديد



We've conquered outer space, but not inner space
تغلبنا على الفراغ الخارجي,ولكن لم نهزم الفراغ الداخلي فينا




We've done larger things, but not better things
قمنا بأشياء أكبر,ولكن لم نقم بأمور أحسن



We've cleaned up the air, but polluted the soul
نظفنا الهواء ولوثنا الروح



We've split the atom, but not our prejudice
شطرنا الذرة ولم نفعل ذلك مع التحامل على الآخرين(بدون سبب)



We write more, but learn less
كتاباتنا أكثر وتعلمنا أقل



We plan more, but accomplish less
نخطط أكثر و ننجز أقل



We've learned to rush, but not to wait
تعلمنا الاستعجال ولم نتعلم التأني



We have higher incomes, but lower morals
يرتفع دخلنا المادي وتنخفض روحنا المعنوية


We have more food, but less appeasement
لدينا غذاء أكثر, ولكن شهيتنا أقل



We build more computers to hold more information to produce more copies than ever, but have less communication
صنعنا المزيد من الحواسيب لتخزين المزيد من المعلومات ولإنتاج المزيد من النسخ أكثر من أي وقت مضى, ولكن اصبح التواصل بينا أقل



We've become long on quantity, but short on quality
أًصبحنا أطول بالكم وأقصر بالكيف



These are the times of fast foods and slow digestion; tall men, and short character; steep profits, and shallow relationships
هذا زمن الوجبات السريعة و الهضم البطئ, زمن طوال القامة وضعيفوا الشخصية , زمن الإرباح العالية والعلاقات السطحية



These are the times of world peace, but domestic warfare; more leisure,but less fun; more kinds of food, but less nutrition
هذه زمن السلام العالمي و الصراعات الداخلية , زمن المزيد من الفراغ وقلة المتعة, زمن تعدد انواع الطعام وقلة المواد المغذية


These are days of two incomes, but more divorce; of fancier houses, but broken homes
هذه أيام وجود دخلين للعائلة ولكن المزيد من حالات الطلاق, زمن المنازل الأكثر فخامة ولكنها هشة من الداخل



These are days of quick trips, throw away morality, overweight bodies, and pills that do everything from cheer, to quiet, to kill
هذه أيام الرحلات السريعة, والفضيلة المهملة,الأجسام زائدة الوزن, و الحبوب
التي تفعل كل شي من السعادة مرورا بالهدوء ووصولا الى القتل





It is a time when there is much in the show window and nothing in the stockroom; a time when technology can bring this letter to you, and a time when you can choose either to make a difference, or to just hit delete
نحن في وقت أمكن للتقنية الحديثة أن توصل لك هذه الرسالة , وفي وقت يمكنك فيه اختيار أن تقوم بتغيير حولك أو التجاهل

my email
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 02-03-2009, 11:24 AM
وعــــــــــــد وعــــــــــــد غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Jun 2003
الدولة: The land of Dilmun
المشاركات: 33
افتراضي

Thankfully Yalgalih
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 03-03-2009, 12:03 AM
The Pure Soul The Pure Soul غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Oct 2005
الدولة: In My Father's Heart
المشاركات: 5,493
افتراضي

welcome dear
رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
How to Plan your Time The Pure Soul منتدى العلوم والتكنولوجيا 2 24-01-2009 07:44 PM
Fifa Manager 07 Extra Time ALKASHEFNET منتدى العلوم والتكنولوجيا 0 19-09-2007 06:34 AM
It's time darklife منتدى العلوم والتكنولوجيا 2 23-02-2006 12:34 PM
الخدعة الأمريكية ....!!!! أبوالعبد منتدى العلوم والتكنولوجيا 19 06-12-2002 02:56 AM
خدعة امريكا في ...... أبوالعبد منتدى العلوم والتكنولوجيا 11 15-09-2002 10:37 AM


الساعة الآن 11:54 AM.


New Page 4
 
 
Copyright © 2000-2017 ArabsGate. All rights reserved
To report any abuse on this website please contact abuse@arabsgate.com